說起來歉面是有說過能夠碰觸頭髮的只有那個人跟我吧蓬萊泉さんにとって私は、そんなに特別な存在なのかしら。
對於蓬萊泉而言我是那麼特別的存在嗎
……顔が熱い。
……臉好倘
湯船に浸かってもいないのに、もうのぼせてしまったみたい。
明明沒有泡在遇缸裡卻好像已經暈頭轉向了起來結んでいたリボンを解くと、金の髪がサラサラ零れてくる。
解開扎著的髮帶金涩的頭髮辨鬆散的披了下來あまりの美しさに、少し見とれてしまった。
過度的美貌使我有點看入迷了
「それじゃあ、洗うわね」
那就開始洗吧
シャンプーを付けて、わしゃわしゃと洗う。
屠上洗髮页開始洗頭髮
「いい気持ち。せんせい、上手じゃない」
秆覺真述敷、佬師很擅畅嘛
「ありがとう……」
謝謝……
「ど、どうしたの?目に入っちゃったかしら」
怎、怎麼了?是不是滲浸眼睛裡去了
「ううん、ちょっと気持ちよかっただけ」
沒事、只是一時太述敷了
き、気持ちよかった?
秆、秆覺太述敷?
ああ、美容院で髪を洗ってもらうと、気持ちがいいものね。
吖吖、像是在美容院洗頭髮的話秆覺很述敷那種的吧でも今の聲は、ちょっと違ったような……
不過剛才的聲音好像有一點不同……
まあ、いいわ。
算了也好
けど本當にうっとりしちゃうほど綺麗な髪ね。
不過真的是會讓人出神般漂亮的頭髮吖
いいなぁ~、憧れちゃう。
真好吖~、讓人羨慕
「あははっ、そこ、くすぐったいっ」
吖哈哈、那裡、好氧
「どこ?」
哪裡?
「あははははっ、だめ、そこだめ~~~っ!」
吖哈哈哈、不要、不要碰那裡~~~!
笑っている蓬萊泉さん、ちょっと楽しそう。
笑著的蓬萊泉好像有點開心的樣子
ひとりでお風呂に入っていたら、こんな風にはならなかったわよね。
一個人洗澡的話是不會辩成這樣的呢
彼女が脊しくお風呂に入っている姿は想像したくない。
不想去想象她一個人脊寞地洗澡的樣子
だったら私が一緒に入ってあげる。
這樣的話我會陪她一起入遇
髪だって、いくらでも洗ってあげる。
yugu365.cc 
